MENU
klinika

Nga New York Times

Amerika duhet t’i thotë “Faleminderit” Xi Jinping!

03.11.2022 - 08:30

I nderuar president Xi:

Ju lutemi pranoni mirënjohjen dhe urimet e vendit tim ndërsa filloni mandatin tuaj të tretë si sekretar i përgjithshëm i Partisë Komuniste Kineze. Megjithëse mund të mos duket, ne besojmë se mbretërimi juaj një ditë do të njihet si një nga bekimet e mëdha të papritura në historinë e Shteteve të Bashkuara, si dhe të kombeve të tjera të lira.

Përveç disa përjashtimeve, kjo nuk ishte ajo që pritej kur u bëre udhëheqës 10 vjet më parë.

Në atë kohë, shumë në Perëndim kishin arritur në përfundimin se ishte thjesht një çështje kohe para se Kina të rikthehej në vendin e saj të lashtë si qytetërimi dominues në botë dhe ekonomia më e madhe. Normat mahnitëse të rritjes vjetore të Kinës, që shpesh arrijnë 10 për qind, e vënë në hije progresin tonë të pakët ekonomik. Në industri – telekomunikacion, banka, media sociale, pasuri të paluajtshme – kompanitë kineze po bëheshin liderë të industrisë.

Shtetasit e huaj u dyndën për të jetuar, studiuar dhe punuar në Shangai, Hong Kong dhe Pekin; Prindërit e pasur amerikanë mburreshin se i regjistronin fëmijët e tyre në klasat në Mandarin.

Në nivelin e politikëbërjes, kishte një vetë-pohim se një Kinë më e pasur do të kishte shumë më tepër ndikim jashtë vendit – dhe se ndikimi do të ndihej nga Evropa Perëndimore në Amerikën e Jugut, në Azinë Qendrore në Afrikën Lindore. Megjithëse e kuptuam se ky ndikim ndonjëherë mund të ishte i rëndë, kishte pak vullnet politik për ta frenuar atë.

Kina dukej se ofronte një model unik të dinamizmit kapitalist dhe efikasitetit autoritar. U morën vendime; gjërat u dukën qartë: Çfarë kontrasti me botën e lirë gjithnjë e më sklerotike.

Jo se ne menduam se gjithçka ishte mirë me Kinën. Ngritja juaj përkoi me rënien dramatike të rivalit tuaj kryesor, Bo Xilai, mes thashethemeve për një grusht shteti të mundshëm. Sfidat afatgjata – korrupsioni i përhapur, plakja e popullsisë, roli i shtetit në ekonomi – kërkonin menaxhim të kujdesshëm.

Po kështu edhe pakënaqësitë dhe rezistenca ndërkombëtare që lindin nga fuqitë globale në rritje të shpejtë.

Prapëseprapë, dukej se e kishe gati punën.

Përvoja e hidhur e familjes suaj gjatë Revolucionit Kulturor tregoi që ju i kuptonit rreziqet e totalitarizmit. Vendosmëria juaj për të goditur korrupsionin dukej se përputhej me gatishmërinë tuaj për të liberalizuar më tej ekonominë tuaj – e demonstruar nga emërimi juaj i teknokratit kompetent Li Keqiang si kryeministër.

Dhe qëndrimi juaj me një familje në Iowa në vitet 1980 ngjalli shpresa se mund të ushqeni njëfarë dashurie për Amerikën.

Këto shpresa jo vetëm që janë harruar. Ata janë shtypur.

Si e keni bërë atë?

Lufta juaj kundër korrupsionit është shndërruar në një spastrim masiv.

Represioni juaj në Xinjiang rivalizon gulagët sovjetikë. “Reformat” tuaja ekonomike përbëjnë kthimin e sipërmarrjeve në pronësi shtetërore zakonisht joefikase si lojtarë dominues.

Politika juaj de facto e përgjimit, hakimit dhe vjedhjes së pronës intelektuale i ka bërë markat kineze si Huawei dominuese në pjesën më të madhe të Perëndimit.

Politika juaj zero-Covid ndonjëherë i ka transformuar metropolet e mëdha të Kinës në koloni të mëdha burgjesh.

Ngacmimi juaj i politikës së jashtme ka nxitur  Japoninë të riarmatoset dhe Biden të zotohet se Amerika do të luftojë për Tajvanin.

E gjithë kjo mund ta bëjë Kinën tuaj të frikshme. Asnjëra prej tyre nuk të bën të fortë.

Diktaturat zakonisht mund të kërkojnë bindje, por ato luftojnë për të frymëzuar besnikërinë. Fuqia për të detyruar, siç vuri në dukje shkëlqyeshëm shkencëtari politik Joseph Nye, nuk është e njëjtë me fuqinë për të tërhequr.

WASHINGTON, DC – SEPTEMBER 25: US Vice President Joseph Biden reaches to shake hands with Chinese president Xi Jinping (C), as US President Barack Obama stands nearby during arrival ceremony at the White House September 25, 2015 in Washington, DC. President Obama officially welcoming President Jinping during a state arrival ceremony followed by a joint news conference news conference later in the day. (Photo by Mark Wilson/Getty Images)

Është një truizëm që së shpejti mund t’ju ndjekë – ashtu siç ndjek tani Vladimir Putinin, teksa ushtria e tij dikur e frikshme është shkatërruar në Ukrainë.

Ju ende mund të ndryshoni drejtim. Por duket e pamundur, dhe jo vetëm sepse pleqtë rrallë ndryshojnë. Sa më shumë armiq të bëni, aq më shumë ‘shtypje’ keni nevojë. Rrethimi me burra po, siç po bëni tani, mund t’ju japë një ndjenjë sigurie. Por do t’ju shkëputë nga informacioni i vërtetë, veçanërisht kur ai informacion është i pakëndshëm.

Thembra e Akilit e regjimeve si tuajat është se gënjeshtrat që ata u thonë njerëzve të tyre për të ruajtur pushtetin, në fund të fundit bëhen gënjeshtra që i thonë vetes.

Përjashtimi i gazetarëve të huaj nga Kina e përkeqëson problemin, pasi nuk keni më përfitimin e një pamjeje të jashtme të problemeve tuaja të ndërlikuara.

Asnjë nga këto nuk i zgjidh problemet tona këtu në Shtetet e Bashkuara.

Në shumë mënyra, i përkeqëson ato. Por në konkurrencën afatgjatë midis botës së lirë dhe jo të lirë, ju padashur po ndihmoni. Për të përshtatur një fjali nga kolegu im Tom Friedman, a dëshiron ndonjë vend të jetë si Kina juaj për një ditë? Dyshoj.

Kjo është arsyeja pse ne duam të themi faleminderit.

Ne e dimë se Unioni ynë është i gabuar; ne e dimë se udhëheqësit tanë kanë të meta. Megjithatë, preferojmë të gjitha këto në vend të alternativës suaj të mjerë.

Bret Stephens ka qenë një kolumnist i Opinion me The Times që nga prilli 2017. Ai fitoi një çmim Pulitzer për komente në The Wall Street Journal në 2013 dhe më parë ishte kryeredaktor i The Jerusalem Post. 

Burimi: New York Times

Përktheu dhe përshtati: Konica.al